Като се абстрахираме от абстрактните тълкувания на грешно и правилно по отношение на избор в живота ни, морал и прочее, и прочие ;) остават някои неща, които недвузначно се дефинират като "грешка". Нарушение на правила, в случая - писани. Закони. Нямам представа с какъв статус се ползват правилата за правоговор и правопис, но за мен те имат почти свещен. Не, че не греша - най-често от недоглеждане, понякога и от незнание, но вече знам как се пише чамсакъз, какво знаете вие... Да, изглежда лесно, но ако ти се падне в изпита по "Езикова култура", след като си изчел нам-колко-си правописни правила за слято и полуслято писане и най-вече - хал хабер си нямаш за значението на двете съставни думи (имах някои бегли догадки), не е толкова лесно. Но ако оставим настрана чамсакъза и блоксхемата (да, слято се пише, ако някой като мен си е мислел, че се мушва едно тире или повярва на спелчека в Блогър, който твърди, че се пише "блок схема" и в чийто речник не се съдържа думата "нищото"), които, както и да ги погледнеш, не са от най-основните за ежедневието ни думи, то ще останат завиден брой точки, по които може да се греши и народът не се спира, греши с пълна сила, че много от грешките вземат, та се полу-узаконяват някак си...
Забелязва се следното стратифициране на грешките в нашето съвремие (кратък опит за сравнителен анализ, мерси):
а/ направени поради чисто и просто незнание;
б/ направени поради горното, гарнирано със залитане по образци от чужди езици, най-вече - английски.
Какво имам предвид (прокашляне, наместване на очилата с рогови рамки и дебели стъкла като от перископа на руска подводница).
Подтип а/. Нещата се обобщават от следното изречение:
Врата я заболя и той и донесе мехлем от купа провизий.
Не става много ясно тя защо има врата, която да я боли, и той къде ходи да се рови в куп с нещо, звучащо като непознати мекотели от топлите морета. Нито пък що ще това "и" насред нищото.
Подтип б/. Този Август има пет Недели.
Браво на момъка Август, който се сдобил с пет девойки на име Неделя. Защото главните букви на български в случая говорят, че това са имена. Не знам какво толкова харесва на хората да копират английския начин на изписване на дните на седмицата и месеците с главна буква. Имам новина за тези, които правят така - не е правилно. И да, главната буква не е незначителен факт.
И накрая - достатъчно е само да пуснете телевизия ММ и да изчакате да се появи български клип - "Да Те Жадувам" изглежда супер яко, а? И докато английската правописна норма задължава пишещите на английски да изписват в заглавията повечето думи с главна буква, то българската няма нищо общо с това. Ама хич.
П.П. Ще споделя едно простичко и апокрифно правило, което сигурно би ужасило някой езиковед, но ако думата може да се замени с "той", то тогава й се полага пълен член. Ако се заменя с "него" - кратък. Емпирично е доказано, че действа ;)
Забелязва се следното стратифициране на грешките в нашето съвремие (кратък опит за сравнителен анализ, мерси):
а/ направени поради чисто и просто незнание;
б/ направени поради горното, гарнирано със залитане по образци от чужди езици, най-вече - английски.
Какво имам предвид (прокашляне, наместване на очилата с рогови рамки и дебели стъкла като от перископа на руска подводница).
Подтип а/. Нещата се обобщават от следното изречение:
Врата я заболя и той и донесе мехлем от купа провизий.
Не става много ясно тя защо има врата, която да я боли, и той къде ходи да се рови в куп с нещо, звучащо като непознати мекотели от топлите морета. Нито пък що ще това "и" насред нищото.
Подтип б/. Този Август има пет Недели.
Браво на момъка Август, който се сдобил с пет девойки на име Неделя. Защото главните букви на български в случая говорят, че това са имена. Не знам какво толкова харесва на хората да копират английския начин на изписване на дните на седмицата и месеците с главна буква. Имам новина за тези, които правят така - не е правилно. И да, главната буква не е незначителен факт.
И накрая - достатъчно е само да пуснете телевизия ММ и да изчакате да се появи български клип - "Да Те Жадувам" изглежда супер яко, а? И докато английската правописна норма задължава пишещите на английски да изписват в заглавията повечето думи с главна буква, то българската няма нищо общо с това. Ама хич.
П.П. Ще споделя едно простичко и апокрифно правило, което сигурно би ужасило някой езиковед, но ако думата може да се замени с "той", то тогава й се полага пълен член. Ако се заменя с "него" - кратък. Емпирично е доказано, че действа ;)
Много лесно е правилото, че след предлог винаги е непълен член - например "в блога".
ОтговорИзтриванеОткога се каня и аз да напиша правилото за пълния член:):) Без да се усетя написах едно дразнение от кривописа, а не бях прочел твоя текст. Много яки примери! Напомниха ми за стария ми приятел Ел Инсталаций и култувата група Transeglobal Underground.
ОтговорИзтриванеОще едно правило: "въпрос" и "факт" могат да бъдат и с кракът член :)
ОтговорИзтриванеУф, напоследък имам чувството, че хората слагат пълен член на местата-логически ударения.
Светлина, това за "въпрос" и "факт" не го разбрах, ще поясниш ли?
ОтговорИзтриване:-) :-) :-)
ОтговорИзтриванеМного весело и доста полезно особено за грешащи грешници като мен:-)
Горан